sábado, 28 de fevereiro de 2009

"Tá-se Bem!"


Tá-se Bem! - Cadáver Putrefacto - Mauritânia
Fotografia de Anabela Matias de Magalhães

"Tá-se bem!"

Li na revista Sábado da semana passada que o "nosso" ministro da Administração Interna, e passo a citar, "descobriu uma nova forma de combater o crime e ofereceu 20 mil euros para a construção de uma pista de atletismo na Amadora."
Pois não é que durante a cerimónia, segundo essa mesma revista, Rui Pereira disse esta pérola de português, e cito de novo, "É bué fixe estar aqui. Tá-se bem."?!!

Cada vez que leio estas pérolas ditas e escritas pelos nossos governantes dá-me vontade de fugir deste país à beira mar plantado. Ele é a Margarida Moreira que não escreve coisa com coisa, que separa sujeitos de predicados por vírgulas e que nem sabe que os verbos derivados de pôr, tal como dispor, perdem o acento circunflexo; ele é o outro ministro, de seu nome Santos Silva, que gosta de malhar a torto e a direito; ele é o "Jamé" que rapidamente teve de engolir o dito do jamé; ele é o primeiro que não guarda na sua memória tudo o que lhe convém não guardar; ele é a minha querida ministra que a vaias de alunos responde com uuuuuuuuuuuuuuuuuussss que nunca mais acabam de cima de um palco... e agora só nos faltaria este!!! Eu com um trabalhão desgraçado para corrigir os meus alunos, para que não usem este tipo de linguagem dentro das salas de aula... mas quem me manda a mim ser parva... é bué fixe ser governada por estes... animais, ficará bem?
Será que vou ter de ensinar o verbo Tar aos meus alunos?
Tá-se bem, Rui Pereira, tá-se bem! Aliás é só olhar à nossa volta para perceber isso!
O fedor é agora nauseabundo, o cadáver está putrefacto, mas... "tá-se bem."

7 comentários:

maria eduarda disse...

E dizes bem. Passamos os dias a corrigir os "tá", "bué da fixe", e po aí fora.
Não é utilizando este tipo de expressões, que nos aproximamos mais dos jovens.
Esta gente, tem mesmo, é que tem mesmo, perfil de educadores!!!!!!!!

Anabela Magalhães disse...

Pois não é... mas há quem pense que fica modernaço dando este exemplo ridículo!
Arre que esta gente não se enxerga!

rui disse...

Desculpa, Anabela, só conheço o português dos livros, poderias-me traduzir a expressão "bué da fixe", é simples curiosidade.

Tentar simular a aproximação aos jovens utilizando a sua linguagem é mesmo estar a tratá-los como débiles mentais.

Anabela Magalhães disse...

:) Mas é claro que traduzo com todo o gosto!
Bué de fixe é calão usado pelos mais novos e equivale ao muito bom.
Tás a ver a cena do nosso ministro a falar assim numa zona problemática?! Olha se me dá para isto nas aulas?
Tá-se bem.
Jocas, Galego

Anabela Magalhães disse...

Quanto à tua opinião, subscrevo-a por inteiro.

EMD disse...

"Tá-se mal, munta mal"!
Já vi que durante a minha ausência houve novidades, ou melhor, mais do mesmo!
O Carnaval continua...

Anabela Magalhães disse...

O Carnaval continua em Portugal e no mundo!
É uma tristeza!

 
Creative Commons License This Creative Commons Works 2.5 Portugal License.